“讓小孩就我”——一幅精美的晚清聖經金句絲繡 鏡框背面特別註明了中文發音的拼音,說明曾經的擁有者需要依靠拼音閱讀中文,因此,儘管絲繡者起初不是為了送禮而繡,但後來可能送給了她熟識的傳教士,由傳教士帶入了美國。 阅读全文 Read more [...]
一件“中國孤兒的母親”傳教士艾偉德的遺物 在海外(中國大陸以外),艾偉德可能是最為非基督徒廣泛知道的中國傳教士。最早報導她在中國事蹟的是新聞記者瑞伍德(Hugh Redwood)[1、2]。 BBC記者柏格斯(Alan Burgess)讀了瑞伍德的報導後, 阅读全文 Read more [...]